Lade Veranstaltungen

« Alle Veranstaltungen

  • Diese Veranstaltung hat bereits stattgefunden.
Veranstaltungsserie Veranstaltungsserie: La Cuerda — Gran Milonga
24. November
16:00 - 20:30
Serien:
Veranstaltungskategorie:

Veranstaltungsort

Halle 3

La Cuerda — Gran Milonga

Die Milonga findet jeweils am 2. und 4. Sonntag im Monat von 16.00 Uhr bis 20.30 Uhr in der wunderschönen Seilerei in Frankfurt statt. // The milonga takes place every 2nd and 4th Sunday of the month from 4:00 pm to 8:30 pm in the wonderful Seilerei in Frankfurt, Germany.

 

Neben dem 260 qm großen und sehr gut tanzbaren Eichparkettboden gibt es einen ebenso großen Auffenthaltsbereich — genügend Platz also für über hundert Sitzplätze, etwas Kunst, viel wohliges Grün, eine gut ausgestattete Bar und Gebäck vom “BioKaiser“. Regelmäßig laden wir auch bekannte Tango-Mode– oder Schuh-Verkäufer:innen ein oder lassen unsere Flohmarkt stattfinden, bei dem jeder seine gebrauchte Tango-Kleidung oder Schuhe feil bieten kann.  // In addition to the 260 square meter oak parquet floor, which is very easy to dance to, there is an equally large lounge area — enough space for over a hundred seats, some art, lots of pleasant greenery, a well-stocked bar and pastries from “BioKaiser“. We also regularly invite well-known Tango fashion or shoe sellers or hold our flea market, where everyone can offer their used Tango clothing or shoes.

 

Wem es finanziell möglich ist, möge bitte zusätzlich zur Teilnahmegebühr noch etwas spenden! So unterstützt ihr nachhaltig die Location und solidarisch finanziell schwächere Teilnehmer. // If you are financially able, please donate something in addition to the participation fee! In this way you sustainably support the location and show solidarity with financially weaker participants.

 

Wer wenig oder kein Geld hatwende sich bitte an die Veranstalter-Crew – Informiert uns vorab oder direkt vor Ort, wenn eure Situation schnell vermittelbar ist. Studierende unter 28 Jahre zahlen per se weniger. Wenn sie aus wohlhabenden Verhältnissen stammen, gilt der vorherige Absatz auch für sie. // If you have little or no money, please contact the organizer crew – let us know in advance or directly on site if your situation can be mediated quickly. Students under 28 pay less per se. If they come from a wealthy background, the previous paragraph also applies to them.

 

 

mehr infos: la-cuerda.de

foto: siobhan maatz, la cuerda

24. November @ 16:00 - 20:30

Eintritt: €10

Seilerei Newsletter

möchtest du auf dem laufenden bleiben und immer über das spannende programm der seilerei bescheid wissen? abonniere unsern newsletter und verpasse nichts mehr.

To top